Svet o Slovensku

SVET O SLOVENSKU: Už potrebujeme tlmočníkov aj z češtiny!

V českej Mladej Boleslavi je čoraz viac zahraničných pracovníkov z Poľska a Slovenska. Keďže sa však nevedia vpratať do kože, miestne úrady museli povolať na výpomoc slovenských a poľských policajtov.

Ilustračný obrázok k článku SVET O SLOVENSKU: Už potrebujeme tlmočníkov aj z češtiny!
Zdroj: TASR

Mladá Boleslav a priľahlý región patria medzi oblasti, kde je najväčší dopyt po pracovnej sile v rámci Českej republiky. Ťahúňom zamestnanosti je najmä automobilka Škoda Auto, do ktorej chodí pracovať aj mnoho Slovákov a Poliakov. Nie všetci však dokážu prísť s celou rodinou, často sa stáva, že chlapov po smene čaká len prázdna ubytovňa a tak radšej zamieria do miestnych krčiem. Následne sa zvyšuje počet pouličných bitiek a inej kriminality, čo už miestna polícia nezvláda. Na pomoc si teda zavolala kolegov zo susedných krajín.

Čoraz horšia situácia

Český portál idnes.cz píše, že kriminalita cudzincov v Mladej Boleslavi stúpla medziročne zo 16 na 26 percent. To už je veľký nárast, s ktorým má miestna polícia veľké problémy. Preto si na pomoc zavolala dvoch slovenských a dvoch poľských policajtov.

“Cieľom je, aby nám zahraniční kolegovia pomohli s udržiavaním poriadku v meste v súvislosti s rastúcim počtom cudzincov, ktorí prichádzajú za prácou nielen do automobilky Škoda, ale aj do ďalších firiem na Mladoboleslavsku,” cituje idnes.cz českého ministra vnútra Jana Hamáčka.

Slovenskí a poľskí uniformovaní muži budú slúžiť vždy s hliadkou českých policajtov. Striedať sa budú v 12-hodinových službách.

To naozaj budú tlmočiť Slovákom?

“Zahraniční policajti budú pomáhať pri kontrolách totožnosti, riešení priestupkov a trestných činov. Majú pomáhať s tlmočením, riešením konfliktov, lustrovaním v rámci domovských databáz a budú sa podieľať aj na kontrolách v ubytovniach,” vymenováva idnes.cz úlohy slovenských a poľských policajtov v Mladej Boleslavi.

Viacerí čitatelia pod článkom sa však pozastavujú nad tým, že by mala existovať jazyková bariéra už aj medzi národmi, ktoré kedysi zdieľali jeden štát. “To budú tlmočiť aj zo slovenčiny?” Pýta sa neveriacky jeden z komentátorov. “Prečo tam má byť aj Slovák, to fakt nechápem,” pridáva sa ďalší.

Možným vysvetlením je fakt, že ak na podnapitého Slováka prehovorí policajt v jeho rodnej reči, predsa len bude komunikácia o niečo jednoduchšia. Zmiešané hliadky budú fungovať najmä v nočných hodinách a na rizikových miestach ako sú sídliská, okolia nákupných centier, parky a autobusové zastávky.

Foto: ilustračné

Zdroj: Dnes24.sk
Najčítanejšie na Dnes24.sk
Magazín
Najčítanejšie zo Slovenska
SLEDUJTE NÁŠ INSTAGRAM